Орфоэпия
Орфоэпические нормы
Орфоэпия (от греч. orthos – правильный, и epos – речь) – прикладной раздел науки о языке, содержащий совокупность правил литературного произношения. Так, орфоэпией определяются правила произношения безударных гласных, твёрдых и мягких, звонких и глухих согласных, сочетаний согласных, отдельных грамматических форм, иноязычных заимствований. Орфоэпические нормы регулируют ударение в словах.
Современные русские орфоэпические нормы начали складываться ещё в XVII веке на основе московского «наречия» – разговорного языка города Москвы. Его черты объединили в себе особенности диалектного произношения северных и южных территорий Русского государства. Затем московские произносительные нормы распространились повсеместно и приобрели черты национальных. Их развитие и закрепление происходило в XVIII–XX вв. Выработанные в то время правила произношения оформились в систему современных орфоэпических норм, зафиксированных в словарях.
Орфоэпия регулирует место ударения в слове (ср. щаве́ль, крапи́ва), твёрдость и мягкость согласных в заимствованных словах (ши[н']ель, [ж']юри, но [т]ест, ти[р]е, [т]еннис).
По нормам орфоэпии в речи ослабляются и даже могут качественно изменяться безударные гласные. Так, в русском языке отсутствуют безударные гласные звуки [о] и [э]. Звонкие парные согласные на конце слов оглушаются, в середине слова звонкие согласные оглушаются перед глухими, а глухие озвончаются перед звонкими (за исключением сонорных и в/в'). Существуют обозначенные на письме, но не произносимые в речи звуки. Неправильным является произнесение таких слов как молоко, гриб, поздно, в точном соответствии с буквенным составом: [молоко́], [гр'иб], [по́здно].
Долгота согласных в русском литературном произношении обычно связана с сочетанием одинаковых согласных звуков на стыках морфем (приставки и корня: разжарить – ра[жж]арить, сшил – [шш]ил; корня и суффикса: переписчик – перепи[щʹщʹ]ик, лётчик – лё[чʹчʹ]ик, длинный, станционный), а также в местах фонетического слияния предлога с первым согласным последующего слова (без шапки – бе[шш]апки). В некоторых корнях произносится долгий ж – [жж], или долгий мягкий ж – [жʹж']: жжёный, поезжай, вожжи и др. В глаголах на -ться, -тся сочетания тьс, тс произносятся как долгий [ц]: бороться, борется – боро[цца], боре[цца]. Однако звуковой системе русского языка в основном не свойственна долгота согласных, поэтому русские орфоэпические нормы обычно игнорируют её в иноязычных заимствованиях (ма[сс]а, ва[нн]а, но програ[м]а, те[н]ис, мета[л]).
Существует группа слов, в которых сочетания чт, чн произносятся как [шт], [шн], – что с различными суффиксами и приставками (что-нибудь, что-то, что-либо, чтобы, ничто, но не[ч]то, ни[ч]тожный), конечно, скучно, яичница, нарочно и в некоторых других.
Звук [г] перед гласными, сонорными и звонкими согласными произносится как звонкий согласный [г]. В случае оглушения, г в словах произносится как звук [к]: бег – [б'эк], бегство – [б'э́кства]. Слова с сочетаниями гк, гч (легко, легче, мягко, мягче) произносятся со звуком [х]: ле[х]ко, ле[х]че, мя[х]ко, мя[х]че. Звук [х] на месте г допускается в словах Бог, благ (от благо).
В родительном падеже единственного числа мужского рода прилагательных (в полных формах), причастий и некоторых местоимений их окончания произносятся с отчётливым звуком [в]: далёкого, синего, построенного, какого – далёко[ва], сине[ва], построенно[ва], како[ва].
Звук [э] произносится во всех словах, имеющих в составе букву э: это, эхо, эге, эпос, поэт; а также на месте е в некоторых словах иноязычного происхождения: тест, кашне и некоторых других.
Существуют специальные орфоэпические словари.
- Немыкина И. В. Русский язык (школьный курс): учебно-методическое пособие / И. В. Немыкина. – Воронеж: Воронежский государственный педагогический университет, 2017. – 256 с.
- Немыкина И. В. Тетрадь-практикум по русскому языку: теория языковых разделов, орфография / И. В. Немыкина. – Воронеж, 2017. – 224 с.